जांबूनदमयं देवाः शितिकण्ठेति नाम च । शंखलिंगं बुधो नाम कनिष्ठमिति संजपन्
jāṃbūnadamayaṃ devāḥ śitikaṇṭheti nāma ca | śaṃkhaliṃgaṃ budho nāma kaniṣṭhamiti saṃjapan
دیوتاؤں نے جامبونَد سونے کا لِنگ بنایا اور اس کا نام “شِتیکنٹھ” (نیل کنٹھ) رکھا۔ بُدھ نے شنکھ سے بنا لِنگ تیار کیا اور جپ کرتے ہوئے اسے “کنِشٹھ” (کم عمر/جونیئر) نام دیا۔
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced)
Scene: Devas present a radiant jāmbūnada-gold liṅga named Śitikaṇṭha; Budha, serene and youthful, fashions a conch-liṅga while softly reciting mantras, naming it Kaniṣṭha.
Even the gods honor Śiva through consecrated forms; remembrance with japa sanctifies worship.
No explicit tīrtha is named in this verse; it lists liṅga forms and names.
Japa/recitation is implied by “saṃjapan,” but details of mantra or procedure are not provided.