पुरा प्रावृषि पांशूत्थं शिवायतनमुच्छ्रितम् । जलार्द्रवालुकाप्रायं प्रांशुप्राकारशोभितम्
purā prāvṛṣi pāṃśūtthaṃ śivāyatanamucchritam | jalārdravālukāprāyaṃ prāṃśuprākāraśobhitam
قدیم زمانے میں، برسات کے موسم میں، میں نے مٹی اور گرد سے ایک بلند شِو مندر اٹھایا؛ جو پانی سے تر ریت جیسا تھا، اور اونچی فصیل نما پرکار سے آراستہ تھا۔
Kūrma
Type: temple
Listener: King
Scene: In a rainy-season setting, a child raises a small but lofty Śiva-shrine from wet sand and earth, complete with an enclosing wall, suggesting surprising architectural grandeur.
Devotion is measured by intention, not materials—even a simple sand shrine for Śiva becomes spiritually significant.
The verse describes a Śiva-āyatana but does not name a location; it functions as a general māhātmya of shrine-making.
Constructing/raising a Śiva-āyatana (shrine) as an act of devotion is implied.