या बांधवैः प्रदत्ता स्याद्वह्निद्विजसमागमे । गार्हस्थ्यपालनं धन्यं तया साकं हि सर्वदम्
yā bāṃdhavaiḥ pradattā syādvahnidvijasamāgame | gārhasthyapālanaṃ dhanyaṃ tayā sākaṃ hi sarvadam
جو عورت اپنے رشتہ داروں کی طرف سے مقدس آگ اور دو بار جنم لینے والوں (دویجوں) کی موجودگی میں دی جائے، اس کے ساتھ گارھستھ دھرم نبھانا نہایت مبارک ہے؛ کیونکہ ایسی بیوی کے ساتھ سب طرح کی خوش حالی عطا ہوتی ہے۔
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narration to sages)
Scene: A wedding rite: sacred fire at center, a learned brāhmaṇa officiant, kin standing as witnesses, the couple performing circumambulation; the scene radiates auspicious order.
A dharmic marriage solemnized with sacred fire and proper witnesses supports blessed household life.
No particular tīrtha is mentioned; the focus is on the rite and dharma of marriage.
Marriage conducted in the presence of the sacred fire (Agni) and dvijas (ritual witnesses).