तस्मात्सर्वप्रयत्नेन प्रतीपः प्रतिघातुकः । चतुर्वर्गस्य देहस्य परिहेयो विपश्चिता
tasmātsarvaprayatnena pratīpaḥ pratighātukaḥ | caturvargasya dehasya pariheyo vipaścitā
پس ہر طرح کی کوشش کے ساتھ دانا کو اُس دشمن مزاج اور رکاوٹ ڈالنے والے شخص سے بچنا چاہیے جو پلٹ کر ضرب لگائے اور مانع بنے؛ کیونکہ ایسا آدمی دین، مال، خواہش اور موکش—چاروں مقاصدِ حیات کی مجسم سعی کو برباد کرنے والا بن جاتا ہے۔
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa dialogue frame: Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis (frame, contextual)
Scene: A didactic moment in Kāśī: a sage or elder instructs a pilgrim/householder to avoid a hostile obstructer; the four puruṣārthas symbolically shown as a chariot or four pillars being threatened by a dark, blocking figure.
Avoid hostile, obstructive company, because it undermines dharma and blocks progress toward life’s four goals, including mokṣa.
The verse sits within the Kāśīkhaṇḍa context, oriented to Kāśī’s dharma-teaching, though no single tīrtha is named in this line.
No ritual is prescribed; it is a conduct-based instruction (sadācāra) about avoiding harmful association.