अश्वाः परः शताः संतु संत्वनेकेप्यनेकषाः । अधिरोहे तथाप्येको न द्वितीयस्तथात्मनः
aśvāḥ paraḥ śatāḥ saṃtu saṃtvanekepyanekaṣāḥ | adhirohe tathāpyeko na dvitīyastathātmanaḥ
اگر سو سے زیادہ گھوڑے ہوں—بلکہ بہت سے اور طرح طرح کے—تب بھی سواری کے لیے ایک ہی استعمال ہوتا ہے؛ ایک ہی وقت میں دوسرا نہیں۔
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda instructing Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A wealthy man stands before a stable of many horses, yet mounts only one; beside him a pilgrim with a staff walks toward a Kāśī shrine, implying the superiority of simplicity.
Excess possessions do not increase real use; recognizing sufficiency fosters detachment and ethical living.
The discourse belongs to Kāśī Khaṇḍa (Vārāṇasī), but the verse itself is a general teaching.
None; it is an illustrative analogy for limiting greed.