हेरंबाख्यः सदाग्नेय्यां पूज्यो मुंडविनायकात् । अंबावत्पूरयेत्कामान्सर्वेषां काशिवासिनाम्
heraṃbākhyaḥ sadāgneyyāṃ pūjyo muṃḍavināyakāt | aṃbāvatpūrayetkāmānsarveṣāṃ kāśivāsinām
جنوب مشرق میں، مُنڈ وِنایک پر، ہیرمب نامی وِنایک ہمیشہ قابلِ پرستش ہیں۔ وہ مہربان ماں کی طرح کاشی کے رہنے والوں کی سب مرادیں پوری کریں۔
Skanda
Tirtha: Muṇḍavināyaka (Heramba)
Type: temple
Scene: In a south-east shrine lit by lamps, Heramba Vināyaka is worshipped at Muṇḍavināyaka; devotees—especially Kāśī residents—offer durvā and sweets. Heramba’s expression is tender, ‘like a mother,’ as he grants boons.
Devotional worship of Heramba in Kāśī is praised as both protective and nurturing, granting rightful desires like a mother’s grace.
Muṇḍavināyaka, linked with Heramba in the south-east quarter of Kāśī.
The verse explicitly says he is ‘to be worshipped’ (pūjyaḥ), implying pūjā at Muṇḍavināyaka for fulfillment of wishes.