स्थानादमुष्मान्ममराजसौधात्प्राच्यां मनागीशसमाश्रितायाम् । सव्येपसव्ये च कराः क्रमेण शतत्रयी यापि शतद्वयी च
sthānādamuṣmānmamarājasaudhātprācyāṃ manāgīśasamāśritāyām | savyepasavye ca karāḥ krameṇa śatatrayī yāpi śatadvayī ca
اس مقام سے—میرے شاہی محل سے—مشرق کی سمت، ذرا سی ڈھلان کے ساتھ، پروردگار کے قریب ٹکی ہوئی؛ بائیں اور دائیں جانب ترتیب سے ‘ہاتھ’ (پھیلاؤ/گھاٹ کی سیڑھیاں) ہیں—ایک تین سو کی گنتی، اور دوسرا دو سو کی۔
Śiva/Viśvanātha (probable; first-person ‘mama rāja-saudha’ continuing the Maṇikarṇikā description)
Tirtha: Maṇikarṇikā (spatial description of its precinct)
Type: ghat
Scene: A diagrammatic yet sacred depiction of Maṇikarṇikā: an eastern-leaning slope near a lordly shrine, with two flanking step-terraces like ‘hands’—one larger (300) and one smaller (200)—leading to the waterline; the ‘royal mansion’ of the deity anchors the axis.
The mahātmya grounds spiritual greatness in sacred geography, describing the divine layout near the Lord’s abode to guide reverent orientation in Kāśī.
The description continues the Kāśī sacred zone associated with Maṇikarṇikā and the Lord (Īśa/Śiva).
No direct ritual instruction; it is a sthāna-varṇana (site-description) supporting pilgrimage mapping and reverential movement.