Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 48

गोलोकं प्राप्नुयात्तस्मात्पुण्यान्नैवात्र संशयः । भद्रेश्वराद्यातुधान्यामुपशांत शिवो मुने

golokaṃ prāpnuyāttasmātpuṇyānnaivātra saṃśayaḥ | bhadreśvarādyātudhānyāmupaśāṃta śivo mune

اسی پُنّیہ کے سبب وہ گولوک کو پاتا ہے—اس میں یہاں کوئی شک نہیں۔ بھدر یشور سے، اے مُنی، اُپشانت شِو (پُرسکون شِو) کی طرف روانہ ہونا چاہیے۔

गोलोकम्Goloka
गोलोकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगोलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गवां लोकः)
प्राप्नुयात्would attain
प्राप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र√आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; सर्वनाम
पुण्यात्from merit
पुण्यात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic particle)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: 'here')
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
भद्रेश्वरात्from Bhadreśvara
भद्रेश्वरात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootभद्रेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
यातुधान्याम्to/into Yātudhānī (place-name)
यातुधान्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयातुधानी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; (पाठभेद/संदिग्ध-रूप)
उपशान्तःcalm/appeased
उपशान्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउप√शम् (धातु) + क्त (प्रत्यय) → उपशान्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतभावे (past participle: 'calmed')
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Bhadreśvara → Upaśānta-Śiva

Type: kshetra

Listener: Muni (explicit: ‘mun e’)

Scene: A pilgrim, radiant with merit from Bhadreśvara, is envisioned ascending toward Goloka in a visionary overlay—celestial cowherd realm—while physically walking onward through Kāśī lanes to a calm, austere shrine of Upaśānta-Śiva.

K
Kāśī (Vārāṇasī)
B
Bhadreśvara
U
Upaśānta-Śiva
G
Goloka

FAQs

Merit gained in Kāśī through Śiva-tīrtha worship is portrayed as leading to the highest spiritual destinations.

Bhadreśvara and the next sacred station named Upaśānta-Śiva within the Kāśī pilgrimage landscape.

A yātrā instruction: proceed onward from Bhadreśvara to the shrine/liṅga of Upaśānta-Śiva.