Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 38

रत्नेशात्पूर्वतो भागे दृष्ट्वा लिंगं सतीश्वरम् । मुच्यते पातकैः सद्यः क्रमाज्ज्ञानं च विंदति

ratneśātpūrvato bhāge dṛṣṭvā liṃgaṃ satīśvaram | mucyate pātakaiḥ sadyaḥ kramājjñānaṃ ca viṃdati

رتنیش کے مشرقی حصے میں ستییشور لِنگ کے درشن سے انسان فوراً گناہوں سے آزاد ہو جاتا ہے، اور رفتہ رفتہ حقیقی روحانی گیان حاصل کرتا ہے۔

रत्नेशात्from Ratneśa (place/deity)
रत्नेशात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootरत्नेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन
पूर्वतःto the east; eastward
पूर्वतः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वतः (अव्यय)
Formअव्यय; दिशावाचक-अव्यय (directional adverb)
भागेin the region/part
भागे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया/absolutive)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), ‘having seen’
लिङ्गम्the liṅga (Śiva-emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
सतीश्वरम्(the liṅga) named Satīśvara
सतीश्वरम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootसतीश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifier) लिङ्गम्-शब्दस्य
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)
पातकैःfrom sins (by/with sins as the thing removed)
पातकैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootपातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन
सद्यःimmediately
सद्यः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
क्रमात्gradually; in due order
क्रमात्:
Hetu/Adverbial (Manner/प्रकार)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; अव्ययीभावार्थे ‘क्रमात्’ = ‘क्रमेण’
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
विन्दतिattains; finds
विन्दति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa discourse typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Satīśvara (east of Ratneśa)

Type: kshetra

Listener: Mahāmuni (the sage addressed in the surrounding dialogue)

Scene: A pilgrim, having visited Ratneśa, walks east through narrow Kāśī lanes to a small shrine where Satīśvara Liṅga is seen; the moment of darśana is shown as a luminous clearing of darkness, followed by a calm aura of insight.

R
Ratneśa
S
Satīśvara
Ś
Śiva (Liṅga)

FAQs

Darśana of Śiva in Kāśī is presented as both immediate purification (freedom from sin) and a gradual awakening into liberating knowledge.

The Satīśvara Liṅga, located to the east of Ratneśa within the sacred landscape of Kāśī (Vārāṇasī).

No detailed rite is prescribed here; the act emphasized is darśana—beholding the Satīśvara Liṅga.