Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 22

काशीलिंगत्वमासाद्य मामेवानुप्रवेक्ष्यति । चैत्रशुक्लतृतीयायां पार्वतीशसमर्चनात्

kāśīliṃgatvamāsādya māmevānupravekṣyati | caitraśuklatṛtīyāyāṃ pārvatīśasamarcanāt

کاشی-لِنگ کی حالت پا کر وہ صرف مجھ ہی میں داخل ہوتا ہے—یہ چَیتر کے شُکل پکش کی تیسری تِتھی کو پاروتیش کی ارچنا سے حاصل ہوتا ہے۔

काशीलिङ्गत्वम्the state of being a Kāśī-liṅga
काशीलिङ्गत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाशीलिङ्ग + त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; भाववाचक-त्वप्रत्ययान्त
आसाद्यhaving attained
आसाद्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootआ + सद् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive)
माम्me
माम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
अनुप्रवेक्ष्यतिwill enter (into)
अनुप्रवेक्ष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु + प्र + विश् (धातु)
Formलृट्-लकार (भविष्यत्काल), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
चैत्रशुक्लतृतीयायाम्on the third (tithi) of the bright half of Caitra
चैत्रशुक्लतृतीयायाम्:
Adhikarana (Time/काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootचैत्र + शुक्ल + तृतीया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; कालवाचक (time-locative)
पार्वतीशसमर्चनात्from the worship of Pārvatīśa
पार्वतीशसमर्चनात्:
Hetu/Apadana (Cause/हेतु, source/अपादान)
TypeNoun
Rootपार्वतीश + समर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (हेतु/अपादान), एकवचन; कारणवाचक

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context typically Skanda → Agastya)

Tirtha: Pārvatīśa (Kāśī)

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage-seeking interlocutor

Scene: On Caitra śukla tṛtīyā, pilgrims with fresh spring flowers approach the Pārvatīśa-liṅga; a subtle cosmic motif shows the devotee’s soul merging into Śiva’s luminous form, indicating ‘mām eva anupravekṣyati’.

K
Kāśī
Ś
Śiva (implied by “mām”)
P
Pārvatīśa
C
Caitra Śukla Tṛtīyā

FAQs

Time (tithi) and place (Kāśī) sacralize worship, culminating in Śiva-oriented liberation.

Kāśī, through the worship of the Pārvatīśa liṅga performed there.

Worship (sam-arcana) of Pārvatīśa specifically on Caitra-śukla-tṛtīyā.