तानि कुंडानि ते यूपास्ते स्तंभाः स च मंडपः । तावेद्यस्तानि पात्राणि तानि हव्यान्यनेकधा
tāni kuṃḍāni te yūpāste staṃbhāḥ sa ca maṃḍapaḥ | tāvedyastāni pātrāṇi tāni havyānyanekadhā
وہ آگ کے کنڈ، وہ یُوپ، وہ ستون اور وہ منڈپ؛ وہ ویدیاں، وہ برتن اور وہ طرح طرح کے ہوی—
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narration)
Type: kshetra
Scene: A detailed panoramic view of the sacrificial ground: multiple fire-pits, tall yūpas, carved pillars, a grand pavilion, altars laid out, vessels arranged, heaps of offerings in many forms—orderly yet ominous.
External ritual apparatus—however elaborate—cannot sanctify a sacrifice lacking devotion and right intention.
The Kāśīkhaṇḍa framework ultimately redirects ritual meaning toward Śiva of Kāśī as the true fulfillment of dharma.
No instruction; it catalogs yajña implements and offerings as part of the narrative.