Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 21

सत्यमस्खलितं कच्चिदस्ति त्रैलोक्यमंडपे । तीर्थावरोधो न क्वापि केनचित्क्रियते विधे

satyamaskhalitaṃ kaccidasti trailokyamaṃḍape | tīrthāvarodho na kvāpi kenacitkriyate vidhe

اے ودھی (برہما)! کیا تینوں لوکوں کے منڈپ میں سچ اٹل اور بے لغزش قائم ہے؟ اور کیا کہیں بھی کسی کے ہاتھوں تیرتھوں کی راہ میں کوئی رکاوٹ نہیں ڈالی جاتی؟

सत्यम्truth
सत्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अस्खलितम्unfaltering
अस्खलितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअस्खलित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नञ्-समास/निषेध-पूर्वपद: अ + स्खलित (unfaltering)
कच्चित्whether?
कच्चित्:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकच्चित् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नार्थक-निपात
अस्तिis/exists
अस्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
त्रैलोक्यमण्डपेin the pavilion of the three worlds
त्रैलोक्यमण्डपे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रैलोक्य + मण्डप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः—त्रैलोक्यस्य मण्डपः (षष्ठी-तत्पुरुष)
तीर्थावरोधःobstruction of pilgrimage-sites
तीर्थावरोधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ + अवरोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तीर्थस्य अवरोधः (षष्ठी-तत्पुरुष)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (not)
क्वापिanywhere
क्वापि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय) + अपि (अव्यय)
Formअव्यय; अव्ययसमास/योगः—क्व + अपि = क्वापि (anywhere)
केनचित्by anyone
केनचित्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; अनिश्चितार्थे -चित्-प्रत्यय (by anyone)
क्रियतेis done/made
क्रियते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
विधेO Vidhi (Brahmā)
विधे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन

Śiva (Śambhu)

Tirtha: All tīrthas (universal principle) / Kāśī (contextual)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis (frame; not explicit in verse)

Scene: Śiva addressing Brahmā in a vast celestial pavilion; below, symbolic rivers and tīrthas flow unobstructed; a contrast vignette could show barriers dissolving under dharma’s command.

V
Vidhi (Brahmā)
T
Trailokya (three worlds)
T
Tīrthas

FAQs

Truth and access to tīrthas are pillars of dharma; safeguarding sacred places preserves spiritual welfare for all beings.

Tīrthas in general are defended; within Kāśīkhaṇḍa the overarching sacred geography is Kāśī, the supreme tīrtha.

No direct ritual; the implied dharmic injunction is to prevent obstruction of pilgrimage and sacred rites at tīrthas.