दुर्वासाश्चातिहृष्टोभू्द्दृष्ट्वा पाशुपतोत्तमान् । भूतिभूषितसर्वांगाञ्जटाजटितमौलिकान्
durvāsāścātihṛṣṭobhū्ddṛṣṭvā pāśupatottamān | bhūtibhūṣitasarvāṃgāñjaṭājaṭitamaulikān
پاشُپتوں میں سے برگزیدہ حضرات کو دیکھ کر دُروَاسا نہایت مسرور ہوا—جن کے تمام اعضاء مقدس بھسم سے آراستہ تھے اور جن کے سروں پر جٹا کے گچھے تاج کی مانند تھے۔
Skanda
Tirtha: Ānandakānana (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: A group of foremost Pāśupata ascetics in Kāśī: bodies smeared with sacred ash, matted locks piled like crowns; Durvāsā beholds them with delight and recognition of Śiva’s path.
Association with devoted Śaivas is celebrated; visible disciplines (bhasma, jaṭā) signify inner dedication to Pāśupati.
The Kāśī sphere—especially Ānandakānana—where exemplary Pāśupata devotees are encountered.
Implied Śaiva observance: wearing sacred ash (bhasma-dhāraṇa) and adopting ascetic disciplines associated with Pāśupata devotion.