Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 93

ततोति निर्मलतरं शक्रतीर्थं नृपांगज । शुक्रद्वारा न जायेत यत्र स्नातो नरोत्तमः

tatoti nirmalataraṃ śakratīrthaṃ nṛpāṃgaja | śukradvārā na jāyeta yatra snāto narottamaḥ

پھر اس سے بھی زیادہ پاکیزہ شکر تیرتھ ہے، اے شہزادے۔ جو بہترین انسان وہاں اشنان کرے وہ ‘شُکر کے دروازے’ سے دوبارہ جنم نہیں لیتا۔

ततःthen/from that
ततः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रमवाचक-अव्यय (sequential adverb: 'then/from that')
इतिthus
इति:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative/particle)
निर्मलतरम्more pure
निर्मलतरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्मलतर (प्रातिपदिक; तरप्-प्रत्ययान्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular; comparative)
शक्रतीर्थम्the Śakra tīrtha
शक्रतीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशक्र-तीर्थ (प्रातिपदिक; शक्र + तीर्थ)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
नृपाङ्गजO son of the king
नृपाङ्गज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप-अङ्गज (प्रातिपदिक; नृप + अङ्गज)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Vocative, Singular)
शुक्रद्वाराthrough the (seminal) passage; by the door of semen
शुक्रद्वारा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशुक्र-द्वार (प्रातिपदिक; शुक्र + द्वार)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Instrumental, Singular)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
जायेतwould be born
जायेत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (Optative, 3rd person, Singular, Atmanepada)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formसम्बन्ध-स्थानवाचक-अव्यय (relative locative adverb: 'where')
स्नातःhaving bathed
स्नातः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्नात (कृदन्त; √स्ना (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (Masculine, Nominative, Singular; past participle)
नरोत्तमःthe best of men
नरोत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर-उत्तम (प्रातिपदिक; नर + उत्तम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Śakra-tīrtha

Type: ghat

Listener: nṛpāṅgaja (prince)

Scene: A luminous tīrtha with a subtle Indra iconography—vajra motif on a small shrine pillar—while pilgrims bathe; the air feels ‘clear’ and bright, suggesting nirmalatā and release.

Ś
Śakra (Indra)
Ś
Śakra-tīrtha
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Purity gained through tīrtha-bathing is framed as liberation-oriented, cutting the cycle of embodied re-entry.

Śakra-tīrtha, associated with Śakra/Indra, praised as exceptionally purifying in Kāśī.

Snāna at Śakra-tīrtha; the fruit is described as avoiding further birth (in a figurative ‘Śukra-gate’ expression).