Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 65

यत्र मज्जन्नरो मज्जेन्न भूयो दुःखसागरे । सप्तसागरतीर्थं च शुभं सगरतीर्थतः

yatra majjannaro majjenna bhūyo duḥkhasāgare | saptasāgaratīrthaṃ ca śubhaṃ sagaratīrthataḥ

جہاں آدمی مقدس پانی میں غوطہ لگا کر پھر غم کے سمندر میں نہیں ڈوبتا۔ وہیں سگر تیرتھ سے آگے مبارک سپت ساگر تیرتھ ہے۔

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक) — “where”
मज्जन्while bathing
मज्जन्:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता)
TypeVerb
Root√मज्ज् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — “bathing/immersing”
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — “man/person”
मज्जेत्would sink
मज्जेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√मज्ज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — “would sink/immerse”
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध particle) — negation
भूयःagain
भूयः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयः (अव्यय)
Formअव्यय (पुनरर्थक adverb) — “again/further”
दुःखसागरेin the ocean of sorrow
दुःखसागरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदुःख-सागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — “in the ocean of sorrow”; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (दुःखस्य सागरः)
सप्तसागरतीर्थम्Saptasāgara-tīrtha
सप्तसागरतीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसप्त-सागर-तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — “Saptasāgara-tīrtha”; समासः तत्पुरुष (नाम-समास; सप्तसागरस्य तीर्थम्)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक)
शुभम्auspicious
शुभम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — विशेषणम् (तीर्थम्) “auspicious”
सगरतीर्थतःfrom/than Sagara-tīrtha
सगरतीर्थतः:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootसगर-तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन — ablative “from/than Sagara-tīrtha”; समासः तत्पुरुष (नाम-समास)

Skanda (deduced: Kāśī-khaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Sapta-sāgara Tīrtha (in relation to Sagara Tīrtha)

Type: kund

Listener: null

Scene: A pilgrim fully immerses in sacred water; above, a subtle allegory shows the ‘ocean of sorrow’ as dark waves behind, while the tīrtha water is luminous; nearby signage/shrine indicates Sapta-sāgara, with seven stylized wave-bands or seven water-vessels.

S
Sagara Tīrtha
S
Sapta-sāgara Tīrtha

FAQs

Sacred immersion symbolizes crossing beyond recurring suffering—tīrtha-bathing is framed as a liberation-aid.

Sapta-sāgara Tīrtha, connected in sequence with Sagara Tīrtha.

Majjana/snānā—ritual immersion, portrayed as preventing a return to the ‘ocean of sorrow’.