Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 30

स एव दंड्योऽभूत्तस्य राज्ञो मित्रजितः क्षितौ । यो विष्णुभक्तिरहितः प्राणैरपि धनैरपि

sa eva daṃḍyo'bhūttasya rājño mitrajitaḥ kṣitau | yo viṣṇubhaktirahitaḥ prāṇairapi dhanairapi

زمین پر بادشاہ مِترجِت کے عہد میں صرف وہی شخص سزا کے لائق ٹھہرتا تھا جو وِشنو کی بھکتی سے خالی ہو—چاہے جان کے معاملے میں ہو یا مال کے۔

saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
daṇḍyaḥpunishable
daṇḍyaḥ:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaṇḍya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय-विशेषण (predicative adjective: punishable)
abhūtbecame/was
abhūt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
tasyaof him/of that (king)
tasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
rājñaḥof the king
rājñaḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
mitrajitaḥMitrajit
mitrajitaḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootmitrajit (प्रातिपदik)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper name)
kṣitauon earth
kṣitau:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣiti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject of relative clause/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
viṣṇubhaktirahitaḥdevoid of devotion to Viṣṇu
viṣṇubhaktirahitaḥ:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक) + bhakti (प्रातिपदिक) + rahita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष: विष्णोः भक्तिः (viṣṇubhakti) + तया रहितः (devoid of devotion to Viṣṇu)
prāṇaiḥwith (his) lives/breaths
prāṇaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootprāṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि-निपात (particle: even/also)
dhanaiḥwith wealth
dhanaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि-निपात (particle: even/also)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: Royal court of Mitrajit: the king holds a scepter of justice; a lone offender stands aside marked not for crime against persons but for irreverence/lack of devotion; behind, devotees offer lamps to Hari, showing the realm’s standard.

V
Viṣṇu
M
Mitrajit

FAQs

Bhakti is presented as the central public virtue; society is protected by aligning rule with devotion and dharma.

The Kāśī-kṣetra setting (Kāśīkhaṇḍa) where devotion is portrayed as the highest civic principle.

No specific rite; the verse stresses adherence to Viṣṇu-bhakti as a normative dharmic requirement.