Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 77

विचार्येति गणैः काश्यां स्वामिद्रोहोपशांतये । प्रतिष्ठितानि लिंगानि महापातकभिंद्यपि

vicāryeti gaṇaiḥ kāśyāṃ svāmidrohopaśāṃtaye | pratiṣṭhitāni liṃgāni mahāpātakabhiṃdyapi

غور و فکر کے بعد گنوں نے کاشی میں اپنے آقا سے غداری کے عیب کو فرو کرنے کے لیے لِنگوں کی پرتیِشٹھا کی؛ وہ مقدس طور پر قائم کیے گئے لِنگ بڑے بڑے مہاپاتک گناہوں کی قوت بھی توڑ دیتے ہیں۔

विचार्यhaving deliberated
विचार्य:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootवि-चर् (धातु) + ल्यप् (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive)
इतिthus
इति:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/निगमन-अव्यय (quotative particle)
गणैःby the gaṇas (attendants)
गणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
स्वामिद्रोहtreachery against one’s lord
स्वामिद्रोह:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootस्वामि + द्रोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-तत्पुरुष (स्वामिनः द्रोहः), समासपूर्वपद (स्वामिद्रोह-उपशान्तये)
उपशान्तयेfor pacification/cessation
उपशान्तये:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootउपशान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन
प्रतिष्ठितानिestablished
प्रतिष्ठितानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रति-स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; क्त-प्रत्यय (past passive participle), कर्मणि-भाव; लिङ्गानि इति विशेषण
लिङ्गानिliṅgas
लिङ्गानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
महापातकgreat sin
महापातक:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootमहा + पातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, समासपूर्वपद (महापातक-भिन्दि-अपि); कर्मधारय (महच्च तत् पातकम्)
भिन्दिdestroying/cleaving
भिन्दि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभिद् (धातु) + णिनि (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formणिनि-प्रत्ययान्त (agent noun), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-समासान्त; ‘भेदक’ अर्थे; लिङ्गानि इति विशेषण
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थ-अव्यय (particle: even/also)

Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (Gaṇa-pratiṣṭhita-liṅga tradition)

Type: kshetra

Scene: Śiva’s Gaṇas, after deliberation, consecrate multiple liṅgas in Kāśī as an act of appeasement for svāmi-droha; the city’s sacred skyline frames the rite.

K
Kāśī
G
Gaṇa
Ś
Śiva
L
Liṅga

FAQs

Kāśī is portrayed as a supreme place where Śiva-worship and liṅga-pratiṣṭhā can pacify grave faults and dissolve heavy sin.

Kāśī (Vārāṇasī), presented as the efficacious ground for consecrating liṅgas.

Pratiṣṭhā (consecration/establishment) of Śiva-liṅgas as an act of atonement (upaśānti).