तपोधनैस्तन्निधनं शंकमानैर्निवारितः । कारुण्यपूर्णहृदयैरन्यैरपि च संगिभिः
tapodhanaistannidhanaṃ śaṃkamānairnivāritaḥ | kāruṇyapūrṇahṛdayairanyairapi ca saṃgibhiḥ
یہ اندیشہ کرکے کہ اس سے اس کی موت واقع ہوجائے گی، تپودھن رشیوں نے اسے روک دیا؛ اور دوسرے ساتھی بھی، جن کے دل رحم سے بھرے تھے، اسے باز رکھنے لگے۔
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Scene: A group of tapasvins and compassionate companions gently restrain an elderly, eager pilgrim—hands raised in pleading, faces soft with concern; the pilgrim’s staff and travel bundle indicate imminent departure.
Dharma includes compassionate counsel—community safeguards the devotee even amid intense zeal.
The restraint occurs within the Kedāra pilgrimage storyline; the tīrtha’s greatness is assumed in the background.
None explicitly; it depicts dhārmic intervention by sages and companions when a journey risks death.