आत्मघाती स विज्ञेयः सदा त्रैलोक्यघातकः । शिवनिंदां विधत्ते यः स नाभाष्योऽधमाधमः
ātmaghātī sa vijñeyaḥ sadā trailokyaghātakaḥ | śivaniṃdāṃ vidhatte yaḥ sa nābhāṣyo'dhamādhamaḥ
جان لو کہ جو شِو کی نِندا کرتا ہے وہ اپنے ہی نفس کا قاتل ہے، ہمیشہ تینوں لوکوں کا ہلاک کرنے والا؛ وہ بدترینِ بدترین ہے اور اس سے بات کرنا بھی روا نہیں۔
Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (general Śiva-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A stark moral allegory: a reviler’s words appear as dark arrows striking his own heart and casting shadows over the three worlds; sages and pilgrims turn away, indicating 'unfit to be spoken with'.
Reviling Śiva is portrayed as spiritual self-harm and a cosmic-level wrong, demanding strict avoidance.
Kāśī’s Śaiva sacred environment is implied, where reverence toward Śiva is foundational.
No positive rite; the instruction is a strong prohibition and social-religious avoidance of Śiva-nindā.