Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 36

गोघ्नः स्त्रीघ्नोपि शूद्रघ्नः कन्यादूषयितापि च । क्रूरो वा पिशुनो वापि निजधर्मपराङ्मुखः

goghnaḥ strīghnopi śūdraghnaḥ kanyādūṣayitāpi ca | krūro vā piśuno vāpi nijadharmaparāṅmukhaḥ

گائے کا قاتل، عورت کا قاتل، شودر کا قاتل، اور کنواری کی عصمت دری کرنے والا؛ یا سنگ دل، یا بدخواہ مخبر؛ اور جو اپنے دھرم سے منہ موڑ لے—یہ سب بھی اس سیاق میں سخت گناہگاروں میں شامل ہیں۔

गोघ्नःa cow-killer
गोघ्नः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक) + घ्न (√हन्, कर्तरि-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: गां हन्ति इति (cow-killer)
स्त्रीघ्नःa woman-killer
स्त्रीघ्नः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक) + घ्न (√हन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: स्त्रियम् हन्ति इति (woman-killer)
अपिeven
अपि:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (Particle)
शूद्रघ्नःa śūdra-killer
शूद्रघ्नः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक) + घ्न (√हन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: शूद्रं हन्ति इति (śūdra-killer)
कन्यादूषयिताa defiler of a maiden
कन्यादूषयिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक) + दूषयितृ (√दूष्, णिच्, तृच्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: कन्यां दूषयति इति (defiler of a maiden)
अपिeven
अपि:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (Particle)
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction)
क्रूरःcruel
क्रूरः:
Visheshana
TypeAdjective
Rootक्रूर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (qualifying implied person)
वाor
वा:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction), विकल्पार्थक
पिशुनःa slanderer/informer
पिशुनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपिशुन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction), विकल्पार्थक
अपिeven
अपि:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (Particle)
निजधर्मपराङ्मुखःone turned away from his own duty
निजधर्मपराङ्मुखः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिज (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक) + पराङ्मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: निजधर्मात् पराङ्मुखः (turned away from one’s own duty)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage audience

Scene: A stark contrast: shadowed figures committing violence and cruelty at the margins, while a central pilgrim stands before a Kāśī shrine taking a vow of ahiṃsā and svadharma, with cows and women protected in the foreground.

G
Goghna
S
Strīghna
Ś
Śūdraghna
K
Kanyādūṣaṇa
D
Dharma

FAQs

Violence, sexual violation, cruelty, harmful speech, and abandoning one’s duty are condemned as heavy violations of dharma.

Not explicit in the verse; the surrounding passage is the Kāśī glorification of the Trilocana/Mahāliṅga.

None directly; the verse is part of a moral inventory that frames the extraordinary purificatory power ascribed to Kāśī’s Śaiva worship.