Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 3

तत्पीठदर्शनादेव विरजा जायते नरः । यत्रास्ति तन्महालिंगं वाराणस्यां त्रिलोचनम्

tatpīṭhadarśanādeva virajā jāyate naraḥ | yatrāsti tanmahāliṃgaṃ vārāṇasyāṃ trilocanam

اس پیٹھ کے محض درشن سے ہی انسان ‘ویرجا’ یعنی آلودگی سے پاک ہو جاتا ہے۔ وہیں وارانسی میں تریلوچن نام کا وہ مہا لِنگ قائم ہے۔

तत्of that
तत्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध (of that)
पीठ(of the) sacred seat
पीठ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपीठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सम्बन्ध (of the seat)
दर्शनात्from seeing
दर्शनात्:
Apadana (Cause/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादान (cause/source: from seeing)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle: emphasis/limitation)
विरजाfree from passion/impurity
विरजा:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविरजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (नरः)
जायतेbecomes/is born
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्ता
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location marker/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (relative adverb: where)
अस्तिis
अस्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तत्that
तत्:
Karta (Subject complement/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; निर्देश (that)
महालिङ्गम्the great liṅga
महालिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा-लिङ्ग (प्रातिपदिक; महा + लिङ्ग)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्ता (अस्ति)
वाराणस्याम्in Vārāṇasī
वाराणस्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवाराणसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण
त्रिलोचनम्Trilocana (Śiva)
त्रिलोचनम्:
Visheshana (Appositive/विशेषण)
TypeNoun
Rootत्रि-लोचन (प्रातिपदिक; त्रि + लोचन)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समानाधिकरण (महालिङ्गम्)

Skanda

Tirtha: Virajā-pīṭha / Trilocana Mahāliṅga

Type: temple

Listener: Agastya

Scene: A pilgrim’s gaze meets the luminous Virajā-pīṭha; a dark stone Trilocana Liṅga rises behind, marked by three eyes symbolism; a wave of light washes over the pilgrim, signifying instant purification.

V
Viraja Pīṭha
V
Vārāṇasī (Kāśī)
T
Trilocana Liṅga

FAQs

Darśana of a sanctified locus in Kāśī is itself purifying, indicating the exceptional salvific power of the kṣetra.

Viraja Pīṭha and the Trilocana Mahāliṅga in Vārāṇasī.

Darśana (reverent visitation/seeing) of the Viraja Pīṭha and Trilocana liṅga.