Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 27

गणनादिवसादवार्ङ्ममभक्तजनैःप्रिये । प्रतिष्ठितानि यानीह तेषां संख्या न विद्यते

gaṇanādivasādavārṅmamabhaktajanaiḥpriye | pratiṣṭhitāni yānīha teṣāṃ saṃkhyā na vidyate

اے محبوبہ! جس دن سے شمار کا آغاز ہوا، میرے بھکت یہاں لِنگوں کی پرتیِشٹھا کرتے آئے ہیں؛ اس لیے یہاں پرتیِشٹھت لِنگوں کی تعداد معلوم نہیں۔

गणनाcounting; enumeration
गणना:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगणना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
दिवसात्from the day
दिवसात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootदिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी विभक्ति, एकवचन (Ablative singular)
अवार्ङ्मम्uninterrupted; not turning back
अवार्ङ्मम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-वार्ङ्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; नञ्-समासभाव: ‘not turned back/ not reversed’ (sense: uninterrupted/continuous)
अभक्तजनैःby non-devotees
अभक्तजनैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअ-भक्त-जन (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; ‘भक्ताः न’ इति नञ्-तत्पुरुष: by non-devotee people
प्रियेO dear one
प्रिये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन (Vocative)
प्रतिष्ठितानिestablished
प्रतिष्ठितानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootप्रतिष्ठित (कृदन्त; √स्था धातु with प्रति-उपसर्ग)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त) ‘established’
यानिwhich (things)
यानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, बहुवचन
इहhere
इह:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
तेषाम्of those
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, बहुवचन (Genitive plural)
संख्याnumber
संख्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
विद्यतेexists; is known
विद्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु; ‘to be/ to exist’ in passive-like usage)
Formलट् लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; ‘exists/is known’

Skanda

Tirtha: Kāśī/Avimukta (liṅga-pratiṣṭhā tradition)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī (priye)

Scene: Śiva tells Pārvatī that since counting began, devotees have continuously established liṅgas in Kāśī, making their number unknowable—suggesting a timeless stream of pilgrims and consecrations.

P
Pārvatī
B
Bhakta (devotees)
Ś
Śiva-liṅga
K
Kāśī

FAQs

Continuous devotion across ages makes Kāśī’s sanctity ever-expanding; the kṣetra is shaped by unbroken bhakti.

Kāśī-kṣetra broadly, as the perennial home of devotees’ consecrations.

Liṅga-pratiṣṭhā is referenced as an ongoing devotional act, but no procedural details are given.