Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 97

तारस्तारतृतीयो बिंद्वंतोमणिपदं ततः कर्णिके । प्रणवात्मिपदं केन म इति मनुसंख्यवर्णमनुः

tārastāratṛtīyo biṃdvaṃtomaṇipadaṃ tataḥ karṇike | praṇavātmipadaṃ kena ma iti manusaṃkhyavarṇamanuḥ

یہ منتر ‘تار’ اور تیسرا ‘تار’ سے بنتا ہے؛ آخر میں بِندو آتا ہے، پھر ‘مَنی’ کا پد، جو کمل کی کرنِکا میں رکھا گیا ہے۔ اس کی روح پرنَو ہے؛ ‘کینا’ اور حرف ‘م’ کے ساتھ مل کر یہ مقررہ شمار کے مطابق حروف والا منتر بنتا ہے۔

तारः‘tāra’ (the syllable Tāra)
तारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (अत्र बीजाक्षर-नाम)
तारतृतीयःthe third is ‘tāra’ / ‘tāra’ as the third
तारतृतीयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतार + तृतीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण; समासः—तत्पुरुष (‘तारः तृतीयः’ / ‘तारे तृतीयः’)
बिन्दुthe bindu (dot)
बिन्दु:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबिन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अन्तःthe end
अन्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मणिपदम्the ‘maṇi’ syllable/word
मणिपदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमणि + पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (‘मणेः पदम्’)
ततःthen / thereafter
ततः:
Avyaya (Adverbial/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) ‘thereafter/then’
कर्णिकेin the pericarp (of the lotus/yantra)
कर्णिके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकर्णिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
प्रणवात्मिपदम्the syllable whose essence is praṇava
प्रणवात्मिपदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रणव + आत्मन् + पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (‘प्रणवात्मा यत् पदम्’ = the syllable whose essence is praṇava)
केनby what? / with which?
केन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
‘ma’
:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootम (अव्यय/निपात)
Formअव्यय; बीजाक्षर-रूपेण (seed syllable)
इतिthus
इति:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/समाप्ति-निपात (quotative particle)
मनुसंख्यवर्णमनुःthe mantra (manu) having syllables equal to the number of Manus
मनुसंख्यवर्णमनुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनु + संख्या + वर्ण + मनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (मनुसंख्याः वर्णाः यस्य सः मनुः)

Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (implied)

Type: kshetra

Scene: A diagrammatic yet devotional scene: a radiant lotus in the heart-space, the mantra syllables arranged around the pericarp; ‘tāra’ syllables shining like stars, praṇava at the center, bindu as a luminous dot crowning the sequence; Kāśī’s skyline faintly behind.

FAQs

Mantras are not random sounds; they are transmitted with precise components and structure, intended to lead the mind toward liberation.

The setting remains Kāśī in the Kāśī Khaṇḍa, though this verse emphasizes mantra-vidhi rather than a named tīrtha.

A specific method of mantra-formation using elements like tāra (praṇava), bindu-ending, and additional syllabic components.