सदैवमुपतिष्ठेरन्सौरसूक्तैरतंद्रिताः । ये नमंत्यत्र ते विप्रा विप्रा भास्करसन्निभाः
sadaivamupatiṣṭheransaurasūktairataṃdritāḥ | ye namaṃtyatra te viprā viprā bhāskarasannibhāḥ
سورَسُوکتوں کے ساتھ بے غفلت ہمیشہ سورج دیو کی حاضری و عبادت کریں۔ جو وِپْر یہاں سجدۂ تعظیم کرتے ہیں، وہ بھاسکر کی مانند روشن و تاباں وِپْر بن جاتے ہیں۔
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Sūrya-upasthāna-sthāna)
Type: ghat
Scene: A line of brāhmaṇas at dawn, hands in añjali, reciting Saurasūkta; their bodies subtly glow with golden aura as the Sun rises over the river.
Steady, reverent solar worship refines the devotee, granting spiritual radiance and excellence.
“Here” refers to the Kāśīkhaṇḍa setting (Kāśī’s sacred sphere), though the verse highlights Sūrya-vandana rather than a named ghat or tīrtha.
Regular recitation of Saurasūktas and bowing (namaskāra) to the Sun.