गोतिलांश्च तुरंगांश्च विक्रेतारं द्विजाधमम् । मातुलान्याः सुरायाश्च विक्रेतारं हलायुध
gotilāṃśca turaṃgāṃśca vikretāraṃ dvijādhamam | mātulānyāḥ surāyāśca vikretāraṃ halāyudha
اور اے ہلایُدھ! جو ذلیل برہمن گائے، تل اور گھوڑے بیچتا ہے اسے (سزا دو)؛ اور جو سُرا یعنی نشہ آور شراب بیچتا ہے اسے بھی (سزا دو)۔
Skanda (deduced; note: vocative 'Halāyudha' appears in verse)
Listener: Halāyudha (Balarāma)
Scene: A moral court scene: a ‘dvijādhama’ merchant with cows, sesame sacks, and horses is seized by Yama’s attendants; another figure is shown selling liquor; Halāyudha/Balarāma is evoked as the addressed hero-sage figure witnessing the admonition.
Certain trades are portrayed as dharma-violations—especially for the twice-born—because they damage social and spiritual order.
The Kāśī Khaṇḍa context frames the instruction; this verse itself is ethical rather than site-specific.
None; the focus is on prohibited livelihood and its karmic outcome.