कल्पेकल्पेखिलंविश्वं कालयेद्यः स्वलीलया । तं कालं कलयित्वा यो महाकालो भवत्किल
kalpekalpekhilaṃviśvaṃ kālayedyaḥ svalīlayā | taṃ kālaṃ kalayitvā yo mahākālo bhavatkila
وہ جو ہر کَلپ میں اپنی الٰہی لیلا سے سارے جگت کو لَے کر دیتا ہے؛ اور خود زمانے کو بھی قابو میں کر کے—وہی یقیناً مہاکال، یعنی عظیم زمانہ، کہلاتا ہے۔
Skanda (deduced: Kāśī-khaṇḍa discourse, often Skanda to Agastya)
Tirtha: Mahākāla (deity) / Mahākālapurī (kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis
Scene: A cosmic vision: Mahākāla as Śiva towering beyond the cycles of kalpas, with galaxies dissolving into His presence; Time personified is subdued, while the city-temple below glows as His earthly seat.
Śiva as Mahākāla transcends and governs Time; remembering Him anchors one in the eternal.
Mahākāla’s sphere is implied; the surrounding passage links this greatness to Mahākāla-purī.
None directly; the verse is doctrinal, defining Mahākāla’s supremacy over Time.