काशीद्विजाशीर्भिरहो यदाप्ता कस्तां मुमुक्षुर्यदिवामुमुक्षुः । ग्रासं करस्थं स विसृज्य हृद्यं स्वकूर्परं लेढि विमूढचेताः
kāśīdvijāśīrbhiraho yadāptā kastāṃ mumukṣuryadivāmumukṣuḥ | grāsaṃ karasthaṃ sa visṛjya hṛdyaṃ svakūrparaṃ leḍhi vimūḍhacetāḥ
آہ! کاشی کے برہمنوں کی دعاؤں سے حاصل ہوئی اس کاشی کو—چاہے کوئی مُکتی کا خواہاں ہو یا نہ ہو—کون چھوڑے گا؟ صرف گمراہ دل ہی ہاتھ میں موجود شیریں لقمہ گرا کر اپنی کہنی چاٹتا ہے۔
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa frame commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A didactic scene: a wise speaker extols Kāśī while illustrating the proverb—one hand holds a sweet morsel; the other person absurdly tries to lick their elbow, showing delusion.
To abandon a rare, merit-bestowing opportunity like residence in Kāśī is spiritual folly—like rejecting what is already attainable.
Kāśī (Vārāṇasī), revered as a liberation-giving sacred city.
None directly; the verse emphasizes the value of attaining Kāśī through puṇya and saintly blessings.