Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 32

सुलक्षणे प्रसन्नोस्मि वरं वरय सुव्रते । चिरं खिन्नासि तपसा कस्तेऽस्तीह मनोरथः

sulakṣaṇe prasannosmi varaṃ varaya suvrate | ciraṃ khinnāsi tapasā kaste'stīha manorathaḥ

“اے نیک فال! میں خوش ہوں۔ اے نیک عہد والی! کوئی ور مانگ۔ تو مدتوں تپسیا سے نڈھال رہی ہے—یہاں تیرا کون سا من کی مراد ہے؟”

सुलक्षणेO well-marked one (fair-featured lady)
सुलक्षणे:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootसु-लक्षण (प्रातिपदिक; समास)
Formकर्मधारय-समास (सु + लक्षण); स्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन = Feminine, Vocative, Singular
प्रसन्नःpleased
प्रसन्नः:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootप्रसन्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन = Masculine, Nominative, Singular; (अहम्) इति अध्याहारः
अस्मिI am
अस्मि:
Kriya (Copula)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), उत्तम-पुरुष, एकवचन = Present, 1st person, Singular
वरम्a boon
वरम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन = Accusative, Singular (object of ‘choose’)
वरयchoose (ask for)
वरय:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Root√वृ (धातु)
Formलोट्-लकार, मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद = Imperative, 2nd person, Singular
सुव्रतेO woman of good vows
सुव्रते:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootसु-व्रत (प्रातिपदिक; समास)
Formकर्मधारय-समास (सु + व्रत); स्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन = Feminine, Vocative, Singular
चिरम्for long
चिरम्:
Adhikarana (Time)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय/नपुंसक-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (कालवाचक क्रियाविशेषण) = for a long time
खिन्नाwearied/afflicted
खिन्ना:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootखिन्न (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन = Feminine, Nominative, Singular; ‘त्वम्’ इति अध्याहारः
असिyou are
असि:
Kriya (Copula)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलट्-लकार, मध्यम-पुरुष, एकवचन = Present, 2nd person, Singular
तपसाby austerity
तपसा:
Karana (Means/Cause)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन = Neuter, Instrumental, Singular
कःwhat/which
कः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन = Masculine, Nominative, Singular
तेyour
ते:
Sambandha (Possessor)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन = Genitive, Singular
अस्तिis
अस्ति:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन = Present, 3rd person, Singular
इहhere/in this matter
इह:
Adhikarana (Place/Context)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक) = indeclinable adverb; ‘here/in this matter’
मनोरथःwish/desire
मनोरथः:
Karta (Subject complement)
TypeNoun
Rootमनोरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन = Masculine, Nominative, Singular

Śiva (Hara/Śarva)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Scene: Śiva praises the auspicious, vow-steadfast woman, acknowledging her long austerity and inviting her to choose a boon.

Ś
Śiva
T
Tapas
V
Vara (boon)

FAQs

Persevering tapas ripens into vara-prāpti (receiving a boon), showing the compassionate accessibility of Śiva.

The boon-bestowing encounter is situated in Kāśī, near the Uttarārka sacred locale.

The verse affirms sustained tapas and vrata (vowed discipline) as the means leading to divine boon.