Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 25

कः काशीं प्राप्य दुर्बुद्धिरपरत्र यियासति । मोक्षनिक्षेप कलशीं तुच्छश्रीकृतमानसः

kaḥ kāśīṃ prāpya durbuddhiraparatra yiyāsati | mokṣanikṣepa kalaśīṃ tucchaśrīkṛtamānasaḥ

کاشی کو پا کر کون بدعقل کہیں اور جانا چاہے گا؟ جس کا دل حقیر چمک دمک سے چھوٹا ہو گیا ہو—حالانکہ کاشی تو موکش کے سپرد کیے جانے کا کلش، نجات کا ظرف ہے۔

कःwho?
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; प्रश्नवाचक
काशीम्Kāśī
काशीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्राप्यhaving attained
प्राप्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√आप् (धातु) + प्र (उपसर्ग) (क्त्वान्त)
Formक्त्वा/ल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund)
दुर्बुद्धिःa foolish person
दुर्बुद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुर्बुद्धि (प्रातिपदिक; दुर् + बुद्धि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘दुष्टा बुद्धिः यस्य’ (अर्थतः बहुव्रीहिवत्)
अपरत्रelsewhere
अपरत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअपरत्र (अव्यय)
Formदेश/अवसरवाचक-अव्यय ‘elsewhere/afterwards’
यियासतिwants to go
यियासति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√या (धातु) (सन्नन्त/इच्छार्थ; यियास्)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; सन्नन्त-धातुरूप (desiderative) ‘wishes to go’
मोक्षनिक्षेपकलशीम्the jar that deposits (bestows) liberation
मोक्षनिक्षेपकलशीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमोक्ष + निक्षेप + कलशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समास ‘मोक्षस्य निक्षेपः’ इति, तदर्था ‘कलशी’
तुच्छश्रीकृतमानसःone whose mind deems worldly prosperity trivial
तुच्छश्रीकृतमानसः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतुच्छ + श्री + कृत + मानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहि ‘तुच्छा श्रीः कृताः (गणिताः) येन मानसेन सः’

Skanda

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: Kāśī as a sacred golden kalaśa overflowing with light labeled ‘mokṣa’, while a pilgrim turns away from glittering but small worldly palaces and jewels; the Gaṅgā and Viśvanātha temple anchor the scene.

K
Kāśī
M
Mokṣa

FAQs

Worldly attractions are ‘small’ compared to liberation; Kāśī is praised as a unique locus where mokṣa is most accessible.

Kāśī (Vārāṇasī), explicitly exalted as a “mokṣa-vessel” (mokṣa-nikṣepa-kalaśī).

No formal rite; it counsels steadfast attachment to Kāśī over chasing lesser worldly gains.