वेत्ति नीलादिवर्णस्य कटम्लादिरसस्यहि । अकस्मादन्यथाभावं षण्मासेन स मृत्युभाक्
vetti nīlādivarṇasya kaṭamlādirasasyahi | akasmādanyathābhāvaṃ ṣaṇmāsena sa mṛtyubhāk
اگر نیلا وغیرہ رنگ اور کڑوا، کھٹا وغیرہ ذائقے اچانک بدل کر کچھ اور محسوس ہونے لگیں، تو وہ شخص چھ ماہ کے اندر موت کا مستحق ہو جاتا ہے۔
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Ṛṣi-audience (generic)
Scene: A devotee experiences altered perception: blues and other hues shift unnaturally; tastes turn bitter-sour unexpectedly. The figure sits by the Gaṅgā steps, realizing the six-month horizon and turning toward a distant Śiva shrine.
Impermanence can be signaled even through the senses; the wise respond by strengthening devotion, ethics, and readiness for the next state.
The setting is the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī-mahātmya framework, though this particular verse focuses on omens rather than naming a single tīrtha.
None explicitly; the verse gives diagnostic portents (nimittas).