विहाय मातरं चैकां सर्वमंगलवर्जिताम । तदाशिषमपि प्राज्ञस्त्यजेदाशीविषोपमाम
vihāya mātaraṃ caikāṃ sarvamaṃgalavarjitāma | tadāśiṣamapi prājñastyajedāśīviṣopamāma
ماں کو چھوڑ کر—جسے الگ کر کے قابلِ احترام مانا گیا ہے—جو سراسر بے برکت ہو اس کی دعا و آشیرواد کو بھی دانا ترک کرے، اسے گویا زہریلے سانپ کے مانند سمجھ کر۔
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A wise person respectfully receives the mother’s blessing while declining another blessing, depicted symbolically as a serpent near the rejected hand to match ‘āśīviṣopamā’.
It prioritizes filial reverence to the mother while presenting a strict, omen-centered caution regarding ‘inauspicious’ associations.
No individual tīrtha is mentioned; the verse is part of the Kāśī Khaṇḍa’s ethical instruction stream.
No rite; it discusses accepting or rejecting āśīḥ (blessings) as a matter of conduct.