Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 50

अमंगलेभ्यः सर्वेभ्यो विधवा त्यक्तमंगला । विधवा दर्शनात्सिद्धिः क्वापि जातु न जायते

amaṃgalebhyaḥ sarvebhyo vidhavā tyaktamaṃgalā | vidhavā darśanātsiddhiḥ kvāpi jātu na jāyate

تمام نحوستوں میں بیوہ—جو سعادت سے محروم ہو—نحوست شمار کی جاتی ہے؛ محض بیوہ کو دیکھ لینے سے کہیں بھی کبھی کامیابی پیدا نہیں ہوتی، ایسا کہا گیا ہے۔

अमंगलेभ्यःfrom inauspicious (things)
अमंगलेभ्यः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootअमङ्गल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), बहुवचन; अपादान (from inauspicious things)
सर्वेभ्यःfrom all
सर्वेभ्यः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), बहुवचन; ‘all’ (agreeing with अमंगलेभ्यः)
विधवाa widow
विधवा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविधवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
त्यक्तमंगलाhaving abandoned auspiciousness
त्यक्तमंगला:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्यक्त (कृदन्त) + मङ्गल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रायः: ‘मङ्गलं त्यक्तम् यस्याः’ (widow as one who has abandoned auspiciousness)
विधवाa widow
विधवा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविधवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
दर्शनात्from seeing (her)
दर्शनात्:
Apadana/Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; हेतौ (cause: from seeing)
सिद्धिःsuccess/auspicious result
सिद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
क्वापिanywhere
क्वापि:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय) + अपि (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (anywhere)
जातुever
जातु:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootजातु (अव्यय)
Formकालवाचक/निषेध-बलवर्धक अव्यय (ever/at any time)
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-प्रत्यय (negation particle)
जायतेarises/is produced
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A threshold scene before a ritual in Kāśī: participants pause, concerned with omens; the verse’s theme is conveyed through symbolic ‘maṅgala’ items (kalaśa, flowers) contrasted with anxious faces.

S
Skanda
A
Agastya
K
Kāśī (context)

FAQs

It reflects a traditional omen-based worldview linking ‘maṅgala’ with household order, though it is more social-normative than devotional.

None directly; the verse belongs to the Kāśī Khaṇḍa’s broader sacred narrative setting.

No ritual is prescribed; it states an omen-belief about darśana (seeing) and siddhi (success).