स्यातां दोषौ सुनिर्दोषौ गूढास्थि ग्रंथिकोमलौ । विशिरौ च विरोमाणौ सरलौ हरिणीदृशाम्
syātāṃ doṣau sunirdoṣau gūḍhāsthi graṃthikomalau | viśirau ca viromāṇau saralau hariṇīdṛśām
وہ (بغلیں) عیب سے پاک ہوں—واقعی بے عیب—ہڈیاں چھپی ہوں، نرم سی چھوٹی گرہٹیں ہوں، رگیں نمایاں نہ ہوں اور بال کم ہوں؛ سیدھی اور خوش ساخت—ایسی صفات ہرن چشم عورتوں میں پسندیدہ کہی گئی ہیں۔
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A modest, idealized portrait of a ‘harinī-dṛś’ woman—gentle gaze, balanced posture—while the narrator enumerates ‘nirdoṣa’ signs; background includes Kāśī river steps and a quiet shrine, emphasizing didactic serenity over sensuality.
Auspiciousness is associated with harmony, concealment of harshness, and gentle form—symbolically aligning beauty with sattvic balance.
Kāśī is the macro-context, but no individual tīrtha is named in this verse.
None.