वामावर्तं च निर्मांसं भुग्नवैधव्यसूचकम् । संकटस्थपुटं रूक्षं जघनं दुःखदं सदा
vāmāvartaṃ ca nirmāṃsaṃ bhugnavaidhavyasūcakam | saṃkaṭasthapuṭaṃ rūkṣaṃ jaghanaṃ duḥkhadaṃ sadā
بائیں طرف مُڑتی ہوئی (نحس) ساخت، گوشت سے خالی اور بگاڑ کی علامت—جسے بیوگی کی نشانی کہا گیا ہے؛ اور تنگ، کھردرا، سِمٹا ہوا سرین/کولہے کا حصہ ہمیشہ غم کا سبب بتایا گیا ہے۔
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A didactic setting in Kāśī: a learned sage instructs listeners on auspicious and inauspicious bodily marks, with the ghāṭas of Gaṅgā and distant Viśvanātha spires as backdrop; the mood is cautionary and contemplative.
Puranic dharma frames outer signs as reminders to cultivate inner steadiness and to seek auspiciousness through right conduct rather than anxiety over omens.
The broader discourse belongs to the Kāśī Khaṇḍa, centered on Kāśī (Vārāṇasī), even though this verse itself focuses on bodily marks.
No specific vrata, dāna, snāna, or japa is prescribed in this verse; it is descriptive (lakṣaṇa) rather than ritual.