समपार्ष्णिः शुभा नारी पृथुपार्ष्णिश्च दुर्भगा । कुलटोन्नतपार्ष्णि स्याद्दीर्घपार्ष्णिश्च दुःखभाक्
samapārṣṇiḥ śubhā nārī pṛthupārṣṇiśca durbhagā | kulaṭonnatapārṣṇi syāddīrghapārṣṇiśca duḥkhabhāk
جس عورت کی ایڑیاں برابر ہوں وہ مبارک سمجھی جاتی ہے؛ جس کی ایڑیاں چوڑی ہوں وہ بدقسمت۔ جس کی ایڑیاں اُبھری ہوئی ہوں اسے بدچلن کہا گیا ہے؛ اور جس کی ایڑیاں لمبی ہوں وہ غم کی حصہ دار کہی جاتی ہے۔
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A comparative tableau of heels: even heel as auspicious; broad heel as unfortunate; raised heel as signaling wantonness; long heel as sorrow-bearing—presented as a moralizing typology.
The verse reflects a traditional linkage between bodily signs and character/fortune, urging a dharmic ideal of steadiness and auspiciousness.
Kāśī is the overarching sacred setting (Kāśī-khaṇḍa), though no specific tīrtha is mentioned.
None.