Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 93

प्रातःस्नानं हरेत्पापमलक्ष्मीं ग्लानिमेव च । अशुचित्वं च दुःस्वप्नं तुष्टिं पुष्टिं प्रयच्छति

prātaḥsnānaṃ haretpāpamalakṣmīṃ glānimeva ca | aśucitvaṃ ca duḥsvapnaṃ tuṣṭiṃ puṣṭiṃ prayacchati

صبح کا غسل گناہ، بدبختی (اَلکشمی) اور تھکن کو دور کرتا ہے۔ یہ ناپاکی اور برے خواب مٹا کر اطمینان اور قوتِ حیات عطا کرتا ہے۔

प्रातःस्नानम्morning bath
प्रातःस्नानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रातः (अव्यय) + स्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुष-समास (प्रातः काले स्नानम्)
हरेत्should remove
हरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootहृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
पापम्sin
पापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
अलक्ष्मीम्misfortune
अलक्ष्मीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
ग्लानिम्weariness
ग्लानिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootग्लानि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
अशुचित्वम्impurity
अशुचित्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअशुचित्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
दुःस्वप्नम्bad dream
दुःस्वप्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुः (उपसर्ग/अव्यय) + स्वप्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुष-समास (दुःखदः स्वप्नः)
तुष्टिम्contentment
तुष्टिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पुष्टिम्nourishment/prosperity
पुष्टिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
प्रयच्छतिbestows
प्रयच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + यम् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Gaṅgā in Kāśī (ghāṭa-snāna)

Type: ghat

Listener: Śaunaka and other ṛṣis (frame) / within section: Agastya addressed as Kalaśodbhava in nearby verses

Scene: At dawn on a Kāśī ghāṭa, a devotee steps into the river; the first light touches the water, while the city’s temples silhouette behind; the mood is cleansing and auspicious.

FAQs

Daily morning bathing is presented as a dharmic discipline that purifies both outer life and inner fortune, leading to well-being.

The instruction is situated in the Kāśīkhaṇḍa, implying the sacred milieu of Kāśī (Vārāṇasī), though no single tīrtha is named in this verse.

Prātaḥsnāna—bathing at dawn/morning as a daily observance for purity and auspicious results.