Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 80

प्राणेश किं बहूक्तेन यदि प्राणैः प्रयोजनम् । तदाभिलषितं देहि प्राणा यास्यंत्यथान्यथा

prāṇeśa kiṃ bahūktena yadi prāṇaiḥ prayojanam | tadābhilaṣitaṃ dehi prāṇā yāsyaṃtyathānyathā

“اے میرے سانسوں کے مالک، بہت باتوں کی کیا حاجت؟ اگر تمہیں میری جان عزیز ہے تو میری چاہت عطا کر دو؛ ورنہ میرے دم کسی اور طرح رخصت ہو جائیں گے۔”

प्राणेशO lord of my life
प्राणेश:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootप्राण + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘lord of life/breath’)
किम्what?
किम्:
Sambandha (Interrogative)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्न-अव्यय (interrogative particle: ‘what?’)
बहूक्तेनwith many words
बहूक्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबहु + उक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुषः (‘with much speaking’)
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्त-अव्यय (conditional conjunction: ‘if’)
प्राणैःby/with (my) lives/breaths
प्राणैः:
Karana (Instrument/means)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
प्रयोजनम्need/purpose
प्रयोजनम्:
Karta (Predicate noun)
TypeNoun
Rootप्रयोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तत्that
तत्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अभिलषितम्the desired (thing)
अभिलषितम्:
Karma (Object apposition)
TypeNoun
Rootअभि + लष् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP used substantively), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘desired (thing)’
देहिgive
देहि:
Kriya (Command)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
प्राणाःlives/breaths
प्राणाः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
यास्यन्तिwill go/leave
यास्यन्ति:
Kriya (Main verb)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलृट् (Simple future), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तर/विकल्प-अव्यय (particle: ‘then/otherwise’)
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Adhikarana (Manner adverb)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formप्रकार-अव्यय (adverb: ‘otherwise’)

Kalāvatī

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and sages

Scene: Kalāvatī, eyes intense, speaks an urgent ultimatum to the king—either grant the desire or she will give up life; the court freezes in tense silence.

K
Kalāvatī
K
King

FAQs

Intensity of resolve can drive dharmic action, but it must be guided toward truly beneficial ends (hita).

None in this verse; it remains within the Kāśī Khaṇḍa setting.

None.