मम तु त्वदधीनायाः सुदुष्प्रापतरो महान् । तव स्वाधीनवृत्तेस्तु सिद्धप्रायो मनोरथः
mama tu tvadadhīnāyāḥ suduṣprāpataro mahān | tava svādhīnavṛttestu siddhaprāyo manorathaḥ
“میرے لیے—جو تم پر منحصر ہوں—یہ بڑا مقصد بہت دشوار ہے؛ مگر تمہارے لیے، جس کے افعال خود اختیار اور آزاد ہیں، وہ آرزو گویا قریب قریب پوری ہی ہے۔”
Kalāvatī
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages
Scene: Kalāvatī speaks with gentle urgency, slightly lowered gaze indicating dependence; the king appears thoughtful, aware of his power to grant the wish.
Dharma acknowledges differing capacities and roles; those with greater agency bear greater responsibility to accomplish wholesome aims.
No specific tīrtha is referenced in this line; the larger frame is Kāśī Khaṇḍa.
None.