व्योमवर्त्मनितां रात्रौ यावन्मलयपर्वतम् । स निनीषति तावच्च विद्युन्माली समागतः
vyomavartmanitāṃ rātrau yāvanmalayaparvatam | sa ninīṣati tāvacca vidyunmālī samāgataḥ
رات کے وقت وہ اسے آسمانی راہ سے لے جا رہا تھا اور اسے جبلِ ملایہ تک پہنچانا چاہتا تھا کہ اسی لمحے وِدیون مالی آن پہنچا۔
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda addressing Agastya)
Tirtha: Malaya-parvata (as destination reference)
Type: peak
Listener: Śaunaka and sages (traditional frame)
Scene: Night sky with clouds; the Vidyādhara carries Suśīlā toward distant Malaya; at the critical moment Vidyunmālī appears—an imposing aerial figure confronting the abductor.
Adharmic acts invite sudden obstacles; destiny turns swiftly when dharma’s counter-force appears.
No Kāśī tirtha is named here; a geographic landmark (Malaya-parvata) is referenced within the story.
None.