कर्पूरैण मदामोद सोदरानिलवीजितम् । क्रीडामर्कटदंष्ट्राग्री कृतमाणिक्यदाडिमम्
karpūraiṇa madāmoda sodarānilavījitam | krīḍāmarkaṭadaṃṣṭrāgrī kṛtamāṇikyadāḍimam
کافور اور شہد آمیز سرور جیسی خوشبو والی ہوائیں اسے پنکھا جھلتی تھیں؛ اور یاقوت جیسے انار یوں دکھائی دیتے تھے گویا کھیلتے بندروں کے تیز دانتوں نے تراشے ہوں۔
Narrative voice within Kāśīkhaṇḍa (deductively: Skanda speaking to Agastya)
Scene: Perfumed breezes waft through a garden; pomegranates glow like rubies, their surfaces marked as if nibbled by playful monkeys, creating jewel-like openings amid foliage.
The purity and auspiciousness of Kāśī are expressed through sensory abundance—fragrance, breeze, and jewel-like fruit—suggesting divine presence in the land itself.
Kāśī-kṣetra in general, especially its pleasure-groves and sacred surroundings.
None; it is descriptive praise (māhātmya) rather than instruction.