Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 81

किमिदं देवदेवेन सर्वज्ञेन त्वया विभो । क्रियते जगतां धात्रा सर्वपापहराऽव्यय

kimidaṃ devadevena sarvajñena tvayā vibho | kriyate jagatāṃ dhātrā sarvapāpaharā'vyaya

اے ربِّ عظیم! اے دیوتاؤں کے دیوتا، اے سب کچھ جاننے والے، اے جہانوں کے پالنے والے، اے تمام گناہوں کو دور کرنے والے، اے لازوال—یہ آپ کیا کر رہے ہیں؟

किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; interrogative pronoun
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; demonstrative pronoun
देवदेवेनby the god of gods
देवदेवेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case/करण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानां देवः)
सर्वज्ञेनby the omniscient (one)
सर्वज्ञेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसर्वज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case/करण), एकवचन; adjective qualifying implied 'त्वम्/विभु'
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग (common), तृतीया (3rd case/करण), एकवचन; 2nd person pronoun
विभोO Lord
विभो:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th case/vocative), एकवचन
क्रियतेis done / is being performed
क्रियते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
जगताम्of the worlds
जगताम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th case/genitive), बहुवचन
धात्राby the creator/sustainer
धात्रा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case/करण), एकवचन
सर्वपापहराO remover of all sins
सर्वपापहरा:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootसर्व + पाप + हर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th case/vocative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (सर्वेषां पापानां हरः)
अव्ययO imperishable one
अव्यय:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअव्यय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th case/vocative), एकवचन

Viṣṇu (Hṛṣīkeśa) addressing Śiva

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Primary listener(s) of Kāśīkhaṇḍa discourse (traditionally sages/Śaunaka line); immediate interlocutors in-scene: Viṣṇu addressing Śiva

Scene: Viṣṇu, filled with wonder, addresses Śiva with epithets—Deva-deva, Sarvajña, Dhātṛ—questioning a mysterious act; the setting evokes Kāśī’s sanctity and Śiva’s austere presence.

V
Viṣṇu (Hṛṣīkeśa)
Ś
Śiva (Devadeva)

FAQs

Divine actions may appear puzzling; inquiry made with reverence opens understanding of dharma and cosmic purpose.

The setting is within Kāśīkhaṇḍa; the broader glorification is of Kāśī as the stage of Śiva’s liberating acts.

No explicit ritual; it introduces a theological question about Śiva’s conduct.