Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 37

तपांसि नानारूपाणि व्रतानि नियमा यमाः । सिंधूनामपि संभेदा अरण्यानि बहून्यपि

tapāṃsi nānārūpāṇi vratāni niyamā yamāḥ | siṃdhūnāmapi saṃbhedā araṇyāni bahūnyapi

طرح طرح کی تپسیا، ورت، نیَم اور یَم؛ دریاؤں کی بھی بہت سی شاخیں؛ اور بے شمار جنگلات بھی—یہ سب سادھن (وسیلے) کہے جاتے ہیں۔

तपांसिausterities
तपांसि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
नानाvarious
नाना:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनाना (अव्यय/प्रातिपदिकवत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; 'रूपाणि' इत्यस्य विशेषणम्
रूपाणिforms; kinds
रूपाणि:
Visheshana (Appositional qualifier/विशेषणार्थ)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; 'तपांसि' इत्यस्य विशेषणार्थक-सम्बन्धः (विविधरूपाणि)
व्रतानिvows; observances
व्रतानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
नियमाःdisciplines; restraints
नियमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनियम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
यमाःethical restraints (yamas)
यमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
सिन्धूनाम्of rivers
सिन्धूनाम्:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसिन्धु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle)
सम्भेदाःdivisions; varieties
सम्भेदाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसम्भेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
अरण्यानिforests
अरण्यानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
बहूनिmany
बहूनि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; 'अरण्यानि' इत्यस्य विशेषणम्
अपिalso; even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle)

Skanda (deduced; Kāśī-khaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Generic river-tīrthas and forest-araṇyas (not a single named site)

Type: ghat

Listener: null

Scene: A sequence of ascetics performing varied tapas in a forest hermitage; nearby, a river with pilgrims bathing; symbolic scroll listing yama-niyama and vrata as a garland of practices.

V
Vrata
Y
Yama
N
Niyama
T
Tapas

FAQs

Many disciplines and sacred environments are honored, yet the surrounding passage aims to show a higher, simpler refuge in Kāśī/Avimukta.

No single tīrtha is named; it references rivers and forests broadly within the Kāśī-khaṇḍa context.

Vratas (vows), tapas (austerities), and ethical disciplines (yama-niyama) are listed.