न कुष्ठं न च विस्फोटा नरंघा न विचर्चिका । पीतात्स्पृष्टात्प्रतिष्ठंति कफः कालतमोदकात्
na kuṣṭhaṃ na ca visphoṭā naraṃghā na vicarcikā | pītātspṛṣṭātpratiṣṭhaṃti kaphaḥ kālatamodakāt
نہ کوڑھ، نہ پھوڑے پھنسی، نہ خارش، نہ ایگزیما باقی رہتے ہیں۔ ‘کالتَمو دک’ کے اس پانی کو پینے یا محض چھونے سے بھی یہ عوارض دب جاتے ہیں۔
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kālatamodaka (dark Kāla-water) / Kālodaka
Type: kund
Listener: Sages/pilgrims-instruction audience
Scene: Pilgrims touch dark well-water to skin lesions; the ailments fade; attendants hold copper lotas; a physician-like figure watches, acknowledging sacred healing; Śiva’s presence is suggested by a trident motif near the well.
Tirtha waters in Kāśī are celebrated as channels of Śiva’s grace, said to remove afflictions even by contact.
The Kālodaka/Kālatamodaka water associated with the sacred well in Kāśī.
Pāna (drinking) and sparśa (touching) of the tirtha water for relief from specific ailments.