पतत्रिभिः किंनरैश्च सर्वैः स्थावरजंगमैः । ततो जयजयेत्युक्त्वा नमोस्त्विति नमोस्त्विति
patatribhiḥ kiṃnaraiśca sarvaiḥ sthāvarajaṃgamaiḥ | tato jayajayetyuktvā namostviti namostviti
پرندوں اور تمام کِنّروں نے، اور ہر چلنے پھرنے والے اور ہر ساکن جاندار نے۔ پھر “جے جے” پکار کر وہ بار بار بول اٹھے—“نموستُو تے! نموستُو تے!”
Narrator (within Kāśīkhaṇḍa tradition: Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Birds wheel overhead; Kiṃnaras sing with human-bird grace; trees and stones are personified as listening; the entire landscape seems to chant. A wave of hands folded in namaskāra rises as the cry ‘Jaya Jaya’ rolls through the assembly.
All existence participates in divine praise; repeated namaskāra expresses total surrender and reverence.
The Kāśīkhaṇḍa setting indicates Kāśī as the sacred arena where such universal homage is celebrated.
The devotional act of chanting victory-cries and offering repeated salutations (namo 'stu) is highlighted.