Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 35

महोक्षस्यंदनगमं विरुताजगवायुधम् । गजाजिनोत्तरासंगं दशार्धवदनं शुभम्

mahokṣasyaṃdanagamaṃ virutājagavāyudham | gajājinottarāsaṃgaṃ daśārdhavadanaṃ śubham

وہ عظیم بیل کو اپنا واهن بنا کر چلتا ہے؛ عظیم کمان کو ہتھیار کے طور پر دھارتا ہے؛ ہاتھی کی کھال کا بالائی لباس اوڑھتا ہے؛ اور اُس کا مبارک چہرہ دس اور آٹھ پہلوؤں سے درخشاں ہے۔

महाgreat
महा:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपद; विशेषण (great)
उक्षbull
उक्ष:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootउक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग)
स्यन्दनchariot, vehicle
स्यन्दन:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्यन्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग)
गमम्moving/going (as a vehicle)
गमम्:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगम (प्रातिपदिक; √गम् धातु से कृत)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; विशेषण (going/riding)
विरुतresounding
विरुत:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविरुत (√रु धातु; क्त-प्रत्ययान्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; विशेषण (resounding)
अजगवbow (ajagava)
अजगव:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअजगव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग)
आयुधम्weapon
आयुधम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआयुध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन
गजाजिनelephant-hide
गजाजिन:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगज-अजिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग); समासः—तत्पुरुष (गजस्य अजिनम्)
उत्तरupper
उत्तर:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग); विशेषण (upper)
आसङ्गम्drape, attachment, garment
आसङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआसङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन
दशtooth
दश:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदशन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग)
अर्धhalf
अर्ध:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअर्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग)
वदनम्face, mouth
वदनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवदन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन
शुभम्auspicious
शुभम्:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; विशेषण

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra (Viśveśvara as protector)

Type: kshetra

Scene: Śiva in a powerful stance: Nandin (great bull) as vehicle/chariot, Pināka bow held with ease, elephant-hide draped as upper garment, and an awe-inspiring many-faced (eighteen-faced) radiance suggesting omnidirectional guardianship.

Ś
Śiva
N
Nandin (Bull)
Ā
Ājagava (Bow)

FAQs

Śiva is the supreme protector and ruler of cosmic forces, depicted through powerful emblems (bull, bow, formidable attire).

Kāśī is the overarching sacred setting; this verse focuses on Śiva’s majestic form rather than a named tīrtha.

No direct instruction; the verse supports icon-based worship (mūrti/dhyāna) and remembrance of Śiva’s protective power.