Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 63

ब्राह्मणः क्षत्रियो वैश्यः शूद्रो वा यदि वेतरः । विष्णुभक्ति समायुक्तो ज्ञेयः सर्वोत्तमश्च सः

brāhmaṇaḥ kṣatriyo vaiśyaḥ śūdro vā yadi vetaraḥ | viṣṇubhakti samāyukto jñeyaḥ sarvottamaśca saḥ

خواہ وہ برہمن ہو، کشتری ہو، ویش ہو، شودر ہو یا کسی اور درجے کا—جو وِشنو بھکتی سے یُکت ہو، وہی سب میں سب سے اُتم جانا جائے۔

ब्राह्मणःa brāhmaṇa
ब्राह्मणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
क्षत्रियःa kṣatriya
क्षत्रियः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वैश्यःa vaiśya
वैश्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैश्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शूद्रःa śūdra
शूद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वाor
वा:
Vikalpa (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय (Disjunctive particle)
यदिif
यदि:
Hetu/Condition (Condition marker/शर्त)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय (Conditional particle)
वाor
वा:
Vikalpa (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय (Disjunctive particle)
इतरःanother (any other person)
इतरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइतर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विष्णुभक्तिdevotion to Viṣṇu
विष्णुभक्ति:
Sambandha (Qualifying relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + भक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन (context: as object of 'endowed with' in compound), समासपूर्वपद
समायुक्तःendowed with, joined with
समायुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-युज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ज्ञेयःshould be known (as)
ज्ञेयः:
Vidhi (Predicate obligation/विधेय)
TypeAdjective
Rootज्ञा (धातु) + यत् (कृदन्त-प्रत्यय)
Formकर्तव्य/विधेयार्थक कृदन्त (Gerundive/यत्), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सर्वोत्तमःthe best of all
सर्वोत्तमः:
Predicative complement (विशेष्य-विशेषणभाव)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन, सर्वनाम

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A mixed group—brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra, and others—stand together in devotion before Viṣṇu; the deity’s gaze equalizes all, with a halo encircling the group as one community of bhaktas.

V
Viṣṇu

FAQs

Devotion to Viṣṇu is presented as the supreme criterion of spiritual excellence, surpassing social classifications.

No specific site is named; the verse states a general dharmic principle within the Kāśīkhaṇḍa discourse.

No single rite is prescribed; the prescription is to cultivate viṣṇu-bhakti (devotion to Viṣṇu).