नमस्ते धर्मरूपाय नमः सत्त्वगुणाय च । नमः सहस्रशिरसे पुरुषाय पराय च
namaste dharmarūpāya namaḥ sattvaguṇāya ca | namaḥ sahasraśirase puruṣāya parāya ca
آپ کو نمسکار، اے دھرم کے روپ؛ آپ کو نمسکار، اے شُدھ ستوگُن؛ ہزار سروں والے پُرُش کو نمسکار، اور سب سے پرے پرم کو بھی نمسکار۔
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Scene: A serene cosmic Puruṣa with thousand heads suggested symbolically; the deity radiates sattvic white-gold light, holding the balance of dharma; sages chant in a Kāśī setting near ghāṭas.
Dharma and purity are rooted in the Supreme; contemplating the cosmic Puruṣa elevates conduct and consciousness.
Kāśī frames the discourse; the verse itself is metaphysical praise rather than site-specific.
None stated; it supports contemplative worship and salutations.