Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 70

पुराणानि च ये दद्युः पुस्तकानि ददत्यपि । धर्मशास्त्राणि ये दद्युस्तेषां वासोत्र मे पुरे

purāṇāni ca ye dadyuḥ pustakāni dadatyapi | dharmaśāstrāṇi ye dadyusteṣāṃ vāsotra me pure

جو لوگ پُرانوں کا دان کرتے ہیں، کتابیں بھی نذر کرتے ہیں، اور دھرم شاستروں کا عطیہ دیتے ہیں—ان کے لیے میری اس مقدّس نگری میں رہائش ہے۔

पुराणानिPurāṇas
पुराणानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (Neuter, Nom./Acc., Pl.)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle: 'and')
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Masc., Nom., Pl.)
दद्युःmay give
दद्युः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन (may give)
पुस्तकानिbooks
पुस्तकानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुस्तक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (Neuter, Nom./Acc., Pl.)
ददतिgive
ददति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन (they give)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Modifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-निपात (particle: 'also/even')
धर्मशास्त्राणिDharma-śāstras (law/religious treatises)
धर्मशास्त्राणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म + शास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (धर्मस्य शास्त्राणि) (Neuter, Nom./Acc., Pl.)
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Masc., Nom., Pl.)
दद्युःmay give
दद्युः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन (may give)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन (Gen., Pl.)
वासःdwelling/abode
वासः:
Karta (Predicate-noun/कर्ता)
TypeNoun
Rootवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masc., Nom., Sg.)
उतindeed/also
उत:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootउत (अव्यय)
Formविकल्प/समुच्चयार्थक-निपात (particle: 'and/also/indeed')
मेmy
मे:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Gen., Sg.)
पुरेin the city
पुरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Loc., Sg.)

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Pilgrims/seekers (through the Purāṇic narrator)

Scene: A donor respectfully offers palm-leaf manuscripts and bound books of Purāṇas and Dharmaśāstras to learned Brāhmaṇas in Kāśī, with Viśveśvara’s presence implied; the city’s ghāṭs and temples form the backdrop.

P
Purāṇa
D
Dharmaśāstra
K
Kāśī (implied by 'my city')

FAQs

Preserving and distributing dharma-texts is treated as a sacred charity that grants lasting spiritual belonging in the holy city.

Kāśī is implied by “my city,” aligning with the Kāśī Khaṇḍa’s celebration of residence and liberation-linked merit.

Pustaka-dāna: donating Purāṇas, books/manuscripts, and Dharmaśāstra texts.