मार्दवं स्त्रीप्रयोगेषु वत्सलत्वं प्रजासु च । ब्राह्मणेभ्यो भयं नित्यं वृद्धवृत्त्युपजीवनम्
mārdavaṃ strīprayogeṣu vatsalatvaṃ prajāsu ca | brāhmaṇebhyo bhayaṃ nityaṃ vṛddhavṛttyupajīvanam
عورتوں کے ساتھ برتاؤ میں نرمی، رعایا اور زیرِکفالت لوگوں پر شفقت؛ برہمنوں کے حضور ہمیشہ خوفِ ادب سے بھرا ضبط، اور بزرگوں کی باعزت روزی کے طریقے پر گزر بسر—یہ سب دھارمک اوصاف کے طور پر سراہا گیا ہے۔
Skanda
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Unspecified
Scene: A householder in Kāśī offers respectful seating and water to brāhmaṇas, while gently attending to women and children of the household; the scene conveys protective affection and restraint.
Dharma is expressed through gentleness, protective affection, reverence for the learned, and following time-tested elder-approved conduct.
The verse sits within the Kāśī-khaṇḍa framework; no single tirtha is named.
None; it prescribes behavioral discipline and reverence rather than a formal rite.