धयित्वा श्रोत्रपात्राभ्यां वाणीममृतरूपिणीम् । न तृप्तिमधिगच्छामि भवन्मुखसुखोद्गताम्
dhayitvā śrotrapātrābhyāṃ vāṇīmamṛtarūpiṇīm | na tṛptimadhigacchāmi bhavanmukhasukhodgatām
میں نے اپنے کانوں کے پیالوں سے آپ کی وہ وانی پی لی جو امرت کی صورت ہے، جو آپ کے دہن کی مٹھاس سے بہتی ہے؛ پھر بھی مجھے سیرابی حاصل نہیں ہوتی۔
Śivaśarman (listener/questioner within the narrative)
Tirtha: Kāśī-kathā (contextual)
Type: kshetra
Scene: The listener, eyes softened with devotion, describes drinking nectar-like speech through the ears while the two Gaṇas speak calmly; the air feels sanctified like a kīrtana hall by the Gaṅgā.
Śravaṇa—devout listening to sacred narration—is itself a nectar that deepens longing for truth rather than quickly ‘finishing’ it.
Indirectly Kāśī/Avimukta, since the requested narration concerns the pure, grief-removing realm identified with Kāśī.
No formal rite; it highlights śravaṇa (listening to kathā) as a devotional discipline.